和喜欢的人唱喜欢的歌
和喜欢的人唱喜欢的歌
鸢夢零
傻傻笑
傻傻笑
言岩Hannah
她是一个爱发脾气的女孩
她是一个爱发脾气的女孩
栗紫锐
你把这首歌取名为晚安×3我为这首歌命名为晚安×N因为N=很多明天很多明天加起来等于永远而有一天你突然对我说不喜欢我了要和我分手我没有同意但是我们的明天还是没有了过了半年后的2017年6月20日的晚上我在我们在2016年5月20日的晚上曾同台演出过的地方(青岛理工黄岛老校区的科学会堂)演唱了这首歌但对台下的观众说这首歌名叫晚安曲演出结束后我独自走在我们曾经走过的路上好想回到过去但是我没有时光芯片总说曲终人散而朋友说坚持音乐不停歇人就可以不散了就让这首歌代替我们永恒着
你把这首歌取名为晚安×3我为这首歌命名为晚安×N因为N=很多明天很多明天加起来等于永远而有一天你突然对我说不喜欢我了要和我分手我没有同意但是我们的明天还是没有了过了半年后的2017年6月20日的晚上我在我们在2016年5月20日的晚上曾同台演出过的地方(青岛理工黄岛老校区的科学会堂)演唱了这首歌但对台下的观众说这首歌名叫晚安曲演出结束后我独自走在我们曾经走过的路上好想回到过去但是我没有时光芯片总说曲终人散而朋友说坚持音乐不停歇人就可以不散了就让这首歌代替我们永恒着
张鸿宇
알파벳 노래
알파벳 노래
V.A.
怎样翻唱球球妞了个妞
怎样翻唱球球妞了个妞
球球妞了个妞
うちゅうにムチュー (キッズソングカバー) [「NHK教育テレビ Eテレ おかあさんといっしょ」より]
うちゅうにムチュー (キッズソングカバー) [「NHK教育テレビ Eテレ おかあさんといっしょ」より]
うたスタ
そよかぜスニーカー (キッズソングカバー) [「NHK教育テレビ Eテレ おかあさんといっしょ」より]
そよかぜスニーカー (キッズソングカバー) [「NHK教育テレビ Eテレ おかあさんといっしょ」より]
うたスタ
のりまきペラパリおんど (キッズソングカバー)
のりまきペラパリおんど (キッズソングカバー)
うたスタ
どんぐりころころ (キッズソングカバー) [「NHK教育テレビ Eテレ おかあさんといっしょ」より]
どんぐりころころ (キッズソングカバー) [「NHK教育テレビ Eテレ おかあさんといっしょ」より]
うたスタ
ぎゅーっはかせ (キッズソングカバー) [「NHK教育テレビ Eテレ おかあさんといっしょ」より]
ぎゅーっはかせ (キッズソングカバー) [「NHK教育テレビ Eテレ おかあさんといっしょ」より]
うたスタ
じゃくじゃくあまのじゃく (キッズソングカバー) [「NHK教育テレビ Eテレ おかあさんといっしょ」より]
じゃくじゃくあまのじゃく (キッズソングカバー) [「NHK教育テレビ Eテレ おかあさんといっしょ」より]
うたスタ
デビルビビるガンバる! (キッズソングカバー) [「NHK教育テレビ Eテレ おかあさんといっしょ」より]
デビルビビるガンバる! (キッズソングカバー) [「NHK教育テレビ Eテレ おかあさんといっしょ」より]
うたスタ
나는 유치원이 좋아요
나는 유치원이 좋아요
V.A.
눈 오는 날
눈 오는 날
V.A.
훌랄라 랄라
훌랄라 랄라
V.A.
これ!これ!なーんだ!?これなんだ!? (くだものver1)
これ!これ!なーんだ!?これなんだ!? (くだものver1)
うたスタ
ぴかぴかすまいる (キッズソングカバー) [「NHK教育テレビ Eテレ おかあさんといっしょ」より]
ぴかぴかすまいる (キッズソングカバー) [「NHK教育テレビ Eテレ おかあさんといっしょ」より]
うたスタ
たいこムーン (キッズソングカバー 音源1) [「NHK教育テレビ Eテレ おかあさんといっしょ」より]
たいこムーン (キッズソングカバー 音源1) [「NHK教育テレビ Eテレ おかあさんといっしょ」より]
うたスタ
생일축하노래
생일축하노래
V.A.
호키포키
호키포키
V.A.
독도는 우리땅
독도는 우리땅
V.A.
아빠 힘내세요
아빠 힘내세요
V.A.
꿀벌의 여행
꿀벌의 여행
V.A.
당신은 누구시라고
당신은 누구시라고
V.A.
뽀뽀뽀
뽀뽀뽀
V.A.
머리 어깨 무릎 발
머리 어깨 무릎 발
V.A.
잠자리 날개
잠자리 날개
V.A.
도깨비 빤스
도깨비 빤스
V.A.
작은별
작은별
V.A.